WeatherDock 2.4.4
WeatherDock 2.4.4 vient de sortir avec une localisation mise à jour. L’application n’est toujours pas 100% en français mais il y a peu de choses que je puisse faire. Un certain nombre des phrases qui apparaissent dans l’interface sont tirées de Weather.com (en anglais) et ne peuvent être traduites à la volée. Enfin, ce qui peut être localisé est à jour 🙂
Skim 0.6
La version 0.6 de Skim vient de sortir. Nombre d’améliorations – et une localisation en français. L’aide reste en anglais car (comme pour BibDesk) ils utilisent un système de gestion assez particulier pour l’aide et je dois encore travailler à pouvoir gérer ça correctement :-\
Shimo 1.0.1
nexUmoja vient de sortir une nouvelle version de son interface pour contrôler le client VPN Cisco : Shimo v 1.0.1. La nouvelle version comprend une localisation en français. Il reste des soucis dans l’interface (surtout cosmétiques), mais je ne peux pas y faire grand chose puisque l’auteur n’a pas voulu que j’utilise iLocalize et je n’ai pas eu la possibilité de gérer ou même vérifier la mise en page dans les ressources :-\
NetNewsWire 3.0 presque en VF
Le lecteur de flux RSS NetNewsWire vient de sortir en version 3.0. Comem je le disais dans mon billet précédent, je n’ai malheureusement pas pu avoir la VF prête pour la sortie officielle. Une VF complète existe pourtant et elle est en relecture. Pour les courageux qui n’ont pas peur d’utiliser une version no officielle, elle se trouve temporairement là. Je conseille toutefois fermement de la remplacer par la version officielle dès que celle-ci sera disponible. Je n’anticipe pas qu’une simple localisation puisse affecter dramatiquement…
MarsEdit 1.2
MarsEdit 1.2 vient de sortir. L’application permet de poster facilement sur un ensemble de types de blogs différents. La localisation de la nouvelle version est à jour 🙂 PS: NetNewsWire arrive lentement mais sûrement. J’ai été pris de court par la sortie de la version 3.0 pour laquelle je n’ai pas eu de préversion à jour. L’appli est à peu près prête (encore un – gros – fichier à traduire) et elle doit partir en relecture. J’aurais vraiment aimé avoir l’occasion de fournir la localisation…
SyncTunes 1.7.0
Paul Nesfiled (également auteur de Diabetes et Asthma logbook) travaille actuellement sur la version 1.7.0 de SyncTunes. La nouvelle version devrait être mise en ligne très prochainement et proposer une localisation en français.
EagleFiler 1.2
c-command vient de sortir la version 1.2 d’EagleFiler. La localisation de cette application est un projet en cours depuis un certain temps et la nouvelle version adopter une structure qui s’y prête mieux. Le projet a été mis à jour aujourd’hui même. Par contre aucune certitude sur une date à laquelle l’auteur proposera la version localisée sur son site.
BibDesk 1.3.5
BibDesk 1.3.5 vient de sortir. La nouvelle version propose une localisation française (pas encore pour l’aide malheureusement). Je suis plus que familier avec les applications de bibliographie, mais pas du tout avec BibTeX. Si qui que ce soit voit une traduction qui n’a pas de sens, je serai heureux de faire les corrections qui s’imposent.
Flip4Mac WMV 2.1.1.70
Flip4Mac WMV nouvelle version est tout juste sorti…….. et toujours pas d’intégration de la localisation française :-\ Ça ne doit pas être un sujet qui les préoccupe beaucoup 😐
OmniPlan 1.1.1b1
OmniGroup vient de mettre en ligne une bêta 1 pour la version 1.1.1 d’OmniPlan. La nouvelle version comprend des localisations en de nombreuses langues. Pour pouvoir avoir toutes ces langues dans l’application, les localisations ont été toutes reprise en main. Je ne suis donc plus en charge de la localisation française de l’appli. Je regrette un peu le temps passé à localiser la version 1.0 puis 1.1, mais c’est la vie… Je comprend bien évidemment la démarche, même si je regrette le concours de circonstances…