{"id":222,"date":"2008-04-02T08:32:27","date_gmt":"2008-04-02T12:32:27","guid":{"rendered":"http:\/\/www.cortig.net\/localisations\/?p=222"},"modified":"2008-04-02T08:32:27","modified_gmt":"2008-04-02T12:32:27","slug":"language-alchemist-25","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cortig.net\/localisations\/2008\/04\/02\/language-alchemist-25\/","title":{"rendered":"Language Alchemist 2.5"},"content":{"rendered":"<p><a title=\"Language Alchemist\" href=\"http:\/\/www.jalada.eu\/en\/software\/languageAlchimist.html\" target=\"_blank\">Language Alchemist<\/a> v2.5 de la compagnie allemande\u00a0jalada\u00a0GmbH propose une application qui permet la traduction de termes en plus de 20 langues. Language Alchemist ajoute \u00e0 vos application un menu contextuel permettant de s\u00e9lectionner un terme dont vous voulez avoir la traduction. Un d\u00e9mo fonctionne durant 28 jours ou 50 traductions.<\/p>\n<p>Ce logiciel co\u00fbte 9.99 Euros et fonctionne avec tout Mac pouvant utiliser\u00a0Mac OS X 10.4.4 ou ult\u00e9rieur.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Language Alchemist v2.5 de la compagnie allemande\u00a0jalada\u00a0GmbH propose une application qui permet la traduction de termes en plus de 20 langues. Language Alchemist ajoute \u00e0 vos application un menu contextuel permettant de s\u00e9lectionner un terme dont vous voulez avoir la traduction. Un d\u00e9mo fonctionne durant 28 jours ou 50 traductions. Ce logiciel co\u00fbte 9.99 Euros et fonctionne avec tout Mac pouvant utiliser\u00a0Mac OS X 10.4.4 ou ult\u00e9rieur.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[77,76,23],"class_list":["post-222","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-localisations-de-ronald-leroux","tag-language-alchemist","tag-menu-contextuel","tag-traduction"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cortig.net\/localisations\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/222","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cortig.net\/localisations\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cortig.net\/localisations\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cortig.net\/localisations\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cortig.net\/localisations\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=222"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.cortig.net\/localisations\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/222\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cortig.net\/localisations\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=222"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cortig.net\/localisations\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=222"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cortig.net\/localisations\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=222"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}