<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: En chantier&#8230;</title>
	<atom:link href="http://www.cortig.net/localisations/2007/10/30/en-chantier/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cortig.net/localisations/2007/10/30/en-chantier/</link>
	<description>Localisation en français de logiciels pour Macintosh…</description>
	<lastBuildDate>Sat, 20 Aug 2011 16:01:02 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: Corentin</title>
		<link>http://www.cortig.net/localisations/2007/10/30/en-chantier/comment-page-1/#comment-111</link>
		<dc:creator>Corentin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Nov 2007 22:58:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cortig.net/localisations/?p=160#comment-111</guid>
		<description>&#199;a, il faudrait le demander &#224; Thomson Research, propri&#233;taire d&#039;EndNote.
J&#039;utilise aussi l&#039;application et je leur avait propos&#233; une localisation, mais &#231;a n&#039;a jamais abouti.
Pour info, l&#039;application est parfaitement localisable. Elle a la structure qu&#039;il faut. Toutefois, &#231;a n&#039;est pas moi qui prend la d&#233;cision d&#039;int&#233;grer ou pas la localisation ;-) c&#039;est eux?

(et compte tenu que c&#039;est une assez grosse bo&#238;te, je soup&#231;onne qu&#039;ils ne veulent pas d&#039;une localisation par un localiseur ind&#233;pendant. Soit ils la font eux-m&#234;me, soit ils passent un contrat avec une grosse bo&#238;te comme LocTeam ? &#231;a leur donne un meilleur contr&#244;le. Donc en attendant, il pr&#233;f&#232;rent sans doute ne rien avoir)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&Ccedil;a, il faudrait le demander &agrave; Thomson Research, propri&eacute;taire d&#8217;EndNote.<br />
J&#8217;utilise aussi l&#8217;application et je leur avait propos&eacute; une localisation, mais &ccedil;a n&#8217;a jamais abouti.<br />
Pour info, l&#8217;application est parfaitement localisable. Elle a la structure qu&#8217;il faut. Toutefois, &ccedil;a n&#8217;est pas moi qui prend la d&eacute;cision d&#8217;int&eacute;grer ou pas la localisation <img src='http://www.cortig.net/localisations/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' />  c&#8217;est eux?</p>
<p>(et compte tenu que c&#8217;est une assez grosse bo&icirc;te, je soup&ccedil;onne qu&#8217;ils ne veulent pas d&#8217;une localisation par un localiseur ind&eacute;pendant. Soit ils la font eux-m&ecirc;me, soit ils passent un contrat avec une grosse bo&icirc;te comme LocTeam ? &ccedil;a leur donne un meilleur contr&ocirc;le. Donc en attendant, il pr&eacute;f&egrave;rent sans doute ne rien avoir)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jeff</title>
		<link>http://www.cortig.net/localisations/2007/10/30/en-chantier/comment-page-1/#comment-108</link>
		<dc:creator>jeff</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Nov 2007 22:38:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cortig.net/localisations/?p=160#comment-108</guid>
		<description>Bonjour,
Amateur d&#039;endnote, est-ce qu&#039;il est possible d&#039;avoir la localisation en fran&#231;ais.
Cordialement, Jean fran&#231;ois</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour,<br />
Amateur d&#8217;endnote, est-ce qu&#8217;il est possible d&#8217;avoir la localisation en fran&ccedil;ais.<br />
Cordialement, Jean fran&ccedil;ois</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

